Learn German Through Stories: Dinner Decisions

English–German Dialogue Scroll
⏞
Speed: 120
www.bilingualphrases.com
Part 2 — Dinner Decisions
Teil 2 — Abendessen Entscheidungen
A few hours later, the library had grown quieter.Ein paar Stunden spÀter war es in der Bibliothek ruhiger geworden.
The group had finished their food long ago and kept studying.Die Gruppe hatte ihr Essen lÀngst aufgegessen und weiter gelernt.
Tom rubbed his eyes. “I can’t focus anymore.”Tom rieb sich die Augen. „Ich kann mich nicht mehr konzentrieren.“
Maya stretched. “Same, my brain is done for today.”Maya streckte sich. „Ich auch, mein Kopf ist fĂŒr heute fertig.“
Alex closed his book slowly. “We’ve been here all afternoon.”Alex schloss langsam sein Buch. „Wir sind den ganzen Nachmittag hier gewesen.“
Lena looked at the clock. “It’s almost six already.”Lena schaute auf die Uhr. „Es ist schon fast sechs.“
Tom sighed. “So
 what about dinner?”Tom seufzte. „Also
 was ist mit Abendessen?“
Maya smiled slightly. “Here we go again.”Maya lĂ€chelte leicht. „Da geht’s wieder los.“
There was a short pause.Es gab eine kurze Pause.
Lena crossed her arms quietly. “I don’t have any suggestions.”Lena verschrĂ€nkte ruhig die Arme. „Ich habe keine VorschlĂ€ge.“
Alex frowned. “Really? Why not?”Alex runzelte die Stirn. „Wirklich? Warum nicht?“
Tom looked at her. “That’s not like you.”Tom schaute sie an. „Das ist gar nicht wie du.“
Lena shrugged slightly. “Because my ideas always get rejected anyway.”Lena zuckte leicht mit den Schultern. „Weil meine Ideen sowieso immer abgelehnt werden.“
Maya said gently, “That’s not true.”Maya sagte sanft. „Das stimmt nicht.“
Lena replied, “CafĂ© Omega wasn’t right for the group, remember?”Lena antwortete: „CafĂ© Omega war doch nichts fĂŒr die Gruppe, erinnerst du dich?“
She added, “So I’m fine with whatever you all want.”Sie fĂŒgte hinzu: „Also ist mir egal, was ihr wollt.“
Alex suddenly leaned forward. “Actually
”Alex beugte sich plötzlich vor. „Eigentlich
“
He smiled. “Omega sounds perfect for dinner.”Er lĂ€chelte. „Omega klingt perfekt fĂŒrs Abendessen.“
Lena looked surprised. “Now you say that?”Lena sah ĂŒberrascht aus. „Jetzt sagst du das?“
Tom shook his head. “It’s still expensive.”Tom schĂŒttelte den Kopf. „Es ist immer noch teuer.“
Maya added, “And we could just cook something together.”Maya fĂŒgte hinzu: „Und wir könnten einfach zusammen etwas kochen.“
Tom nodded. “Yeah, pizza at the kitchen sounds great.”Tom nickte. „Ja, Pizza in der KĂŒche klingt super.“
Maya smiled. “Cheap, easy, and we can relax.”Maya lĂ€chelte. „GĂŒnstig, einfach, und wir können entspannen.“
Alex shook his head. “We’ve been stuck here all day.”Alex schĂŒttelte den Kopf. „Wir waren den ganzen Tag hier drin.“
He added, “I want to go out for once.”Er fĂŒgte hinzu: „Ich will einmal rausgehen.“
Lena looked at Alex. “Finally someone agrees with me.”Lena schaute Alex an. „Endlich stimmt mir jemand zu.“
Tom replied, “It’s not about agreeing, it’s about being realistic.”Tom erwiderte: „Es geht nicht ums Zustimmen, sondern ums Realistischsein.“
Maya crossed her arms. “We don’t need a fancy place to enjoy dinner.”Maya verschrĂ€nkte die Arme. „Wir brauchen keinen schicken Ort, um Abendessen zu genießen.“
Alex said firmly, “It’s not just about the food.”Alex sagte bestimmt: „Es geht nicht nur ums Essen.“
Lena added, “Exactly, it’s about the atmosphere.”Lena fĂŒgte hinzu: „Genau, es geht um die AtmosphĂ€re.“
Tom sighed. “Here we go again.”Tom seufzte. „Da geht’s wieder los.“
The discussion grew more intense.Die Diskussion wurde intensiver.
Voices overlapped and no one wanted to give in.Die Stimmen ĂŒberschnitten sich und niemand wollte nachgeben.
Finally, Alex stood up. “I’m going to Omega.”Schließlich stand Alex auf. „Ich gehe zu Omega.“
Lena grabbed her bag. “I’m coming with you.”Lena griff nach ihrer Tasche. „Ich komme mit.“
Tom looked at Maya. “Well
 pizza then?”Tom schaute Maya an. „Also
 Pizza dann?“
Maya nodded. “Yeah. Let’s go.”Maya nickte. „Ja. Lass uns gehen.“
The group split in two.Die Gruppe teilte sich in zwei Teile.
Two went out, two stayed in.Zwei gingen aus, zwei blieben drinnen.
And the evening had only just begun.Und der Abend hatte gerade erst begonnen.
Scroll to Top