âž
Speed: 120
www.bilingualphrases.com
From Lunch to Dinner
Du déjeuner au dßner
Lena whispered, âWeâve been studying for hours, Iâm starving.âLena chuchota : « On Ă©tudie depuis des heures, je meurs de faim. »
Tom stretched and said, âSame here, we need lunch soon.âTom sâĂ©tira et dit : « Moi aussi, il nous faut manger bientĂŽt. »
Maya glanced at her notes and sighed, âI donât want to waste too much time though.âMaya jeta un coup dâĆil Ă ses notes et soupira : « Je ne veux pas perdre trop de temps quand mĂȘme. »
Alex closed his book and said, âLetâs just decide quickly.âAlex ferma son livre et dit : « DĂ©cidons vite. »
Lena pointed toward the window. âWhat about CafĂ© Omega? Itâs right across the street.âLena montra la fenĂȘtre. « Et le CafĂ© Omega ? Il est juste en face. »
Tom shook his head. âThat place is expensive.âTom secoua la tĂȘte. « Cet endroit est cher. »
Maya nodded. âYeah, their sandwiches are good but overpriced.âMaya hocha la tĂȘte. « Oui, leurs sandwiches sont bons, mais trop chers. »
Alex added, âAnd the line is always long.âAlex ajouta : « Et il y a toujours une longue file dâattente. »
Lena insisted, âBut itâs cozy and we can sit comfortably.âLena insista : « Mais câest confortable et on peut sâasseoir tranquillement. »
Tom replied, âWe donât need cozy, we need quick and cheap.âTom rĂ©pondit : « On nâa pas besoin de confort, on a besoin de quelque chose de rapide et pas cher. »
Maya said, âExactly, we still have exams to prepare for.âMaya dit : « Exactement, on doit encore rĂ©viser pour les examens. »
Alex leaned forward. âWhat about Mein Tisch ?âAlex se pencha en avant. « Et Mein Tisch ? »
Tom smiled. âNow thatâs a good idea, fast food and cheap.âTom sourit. « VoilĂ une bonne idĂ©e, du fast-food et pas cher. »
Maya agreed, âYeah, burgers and fries, easy choice.âMaya approuva : « Oui, burgers et frites, choix facile. »
Lena frowned. âFast food again? We had that yesterday.âLena fronça les sourcils. « Encore du fast-food ? On en a mangĂ© hier. »
Alex shrugged. âItâs still the fastest option.âAlex haussa les Ă©paules. « Ăa reste lâoption la plus rapide. »
Lena crossed her arms. âI donât feel like eating greasy food.âLena croisa les bras. « Je nâai pas envie de manger quelque chose de gras. »
Tom laughed quietly. âYouâre too picky.âTom rit doucement. « Tu es trop difficile. »
Maya added, âItâs not that bad.âMaya ajouta : « Ce nâest pas si mauvais. »
Lena replied, âIt is if you eat it every day.âLena rĂ©pondit : « Si, quand on en mange tous les jours. »
Alex looked between them. âWeâre going in circles.âAlex les regarda tour Ă tour. « On tourne en rond. »
Tom said, âWell, CafĂ© Omega is too expensive.âTom dit : « Bon, le CafĂ© Omega est trop cher. »
Maya added, âAnd Mein Tisch is not healthy.âMaya ajouta : « Et Mein Tisch nâest pas trĂšs sain. »
Lena said, âExactly, so neither option is perfect.âLena dit : « Exactement, donc aucune option nâest parfaite. »
There was a brief silence.Un court silence sâinstalla.
Alex suddenly snapped his fingers. âWait, what about the grocery shop nearby?âAlex claqua soudain des doigts. « Attendez, et lâĂ©picerie Ă cĂŽtĂ© ? »
Tom raised an eyebrow. âThe small one on the corner?âTom leva un sourcil. « La petite au coin de la rue ? »
Maya nodded slowly. âThey sell baked stuff, right?âMaya hocha lentement la tĂȘte. « Ils vendent des produits de boulangerie, non ? »
Lenaâs eyes lit up. âYes! Fresh bread, pastries, even sandwiches.âLes yeux de Lena sâilluminĂšrent. « Oui ! Du pain frais, des pĂątisseries, mĂȘme des sandwiches. »
Tom considered it. âThat might actually be cheaper.âTom rĂ©flĂ©chit. « Ăa pourrait mĂȘme ĂȘtre moins cher. »
Maya said, âAnd quicker than waiting in line.âMaya dit : « Et plus rapide que dâattendre dans la file. »
Alex smiled. âPlus, healthier than fast food.âAlex sourit. « En plus, câest plus sain que le fast-food. »
Tom leaned back. âOkay, Iâm starting to like this idea.âTom se pencha en arriĂšre. « Bon, cette idĂ©e commence Ă me plaire. »
Maya added, âWe could grab food and come right back.âMaya ajouta : « On peut prendre Ă manger et revenir tout de suite. »
Lena said, âAnd maybe even get something sweet.âLena dit : « Et peut-ĂȘtre prendre quelque chose de sucrĂ©. »
Alex laughed softly. âNow youâre talking.âAlex rit doucement. « LĂ , tu parles. »
Tom looked at his watch. âWe donât have much time.âTom regarda sa montre. « On nâa pas beaucoup de temps. »
Maya stood up slightly. âThen letâs decide.âMaya se leva lĂ©gĂšrement. « Alors dĂ©cidons. »
Lena said firmly, âI vote for the grocery shop.âLena dit fermement : « Je vote pour lâĂ©picerie. »
Alex nodded. âSame here.âAlex hocha la tĂȘte. « Moi aussi. »
Tom hesitated for a second. âAlright, Iâm convinced.âTom hĂ©sita un instant. « Bon, je suis convaincu. »
Maya smiled. âGreat, itâs settled then.âMaya sourit. « Parfait, câest dĂ©cidĂ©. »
Lena started packing her bag. âFinally, a good decision.âLena commença Ă ranger ses affaires. « Enfin une bonne dĂ©cision. »
Alex closed his notebook. âLetâs go before it gets crowded.âAlex ferma son cahier. « Allons-y avant quâil y ait trop de monde. »
Tom stood up and stretched. âCheap and quick, I like it.âTom se leva et sâĂ©tira. « Pas cher et rapide, ça me va. »
Maya gathered her things. âAnd we wonât feel guilty after eating.âMaya rassembla ses affaires. « Et on ne se sentira pas coupables aprĂšs. »
Lena laughed quietly. âThatâs the best part.âLena rit doucement. « Câest le meilleur. »
Alex opened the library door. âLunch break, here we come.âAlex ouvrit la porte de la bibliothĂšque. « Pause dĂ©jeuner, nous voilĂ ! »
